12 ago. 2011

フィニアス と ファーブ (Finiasu to Faabu)

Así es como pronuncian 'Phineas y Ferb' en Japón.
Os preguntareis "¿A qué viene todo esto? ¿A dónde quiere llegar? ¿Que está pasando aquí? ¿Porque insinúa lo que me estoy preguntando?"
Pues bien, hace poco, un amigo me colgó un enlace en mi Muro de Facebook. Se trataba de el vídeo de "¡Basta!" ("Son malos" en Latinoamérica) doblado enteramente al Japonés. No solo me pareció algo sumamente curioso y divertido, sino que me percaté de hasta donde puede llegar la calidad de un doblaje. Siempre que he visto una serie en Español y en Versión Original, he podido comprobar que las voces casi siempre son idénticas, pero no suelo ponerme a buscar a ver como es en otros idiomas. Pues lo que digo es que Phineas y Ferb tienen la voz exactamente igual en japonés, es sorprendente la gran calidad de reparto.

Sin dar más vueltas os dejo unos recopilatorios de sus canciones en japonés, para que le deis un vistazo...


1. Será un día fenomenal / Hoy va a ser un gran dia (Opening)
2. Una playa en el jardín / Mi playa es
3. Siempre igual / Al comprar
4. Invierano
5. Gitchee Gitchee Goo / Gitchi Gitchi Ki
6. Soy Lindana en busca de diversión / Soy Lindana y me quiero divertir
7. Camorrista / Es un salvaje
8. Mi hermano el buenecito / Mi hermano el exquisito
9. Usando el tiempo / Cuando odiarnos era ideal
10. Mi enemigo / Mi nemesis


11. Chicos malos / Niños malos
12. Perry el Ornitorrinco (Version extendida)
13. One Good Scare / Un susto te podria hacer bien
14. Phineandroides y Ferb-robots / Phineasdroids Ferbots
15. Te quiero, mamá / Es tu cumpleaños
16. ¡Basta! / Son malos
17. Chica cañón / La piloto genial
18. Balada de barba mala / El canto de barba fea
19. La historia de Danny


20. Soy fabuloso / El es genial
21. No tengo ritmo
22. El pescadero volador / Es un pescador temerario
23. Reina del Mini-golf
24. Impresionar al maestro / Si a mi maestra impresiono
25. Sueños hechos pure
26. Reina de Marte soy

2 comentarios:

  1. Es impresionante la calidad que se intenta dar, y se consigue, con unos doblajes tan semejantes al original.

    Y gracias por el completo repertorio :)

    ResponderEliminar
  2. son pegadisimas tio XDD

    en el segundo estaban los mejroes XD

    ResponderEliminar